Actitudes y valoración en el uso de una red social para el aprendizaje del francés lengua extranjera

Contenido principal del artículo

Alfredo Álvarez Álvarez

Resumen

En este artículo se presentan los resultados más relevantes de un estudio realizado en torno a la valoración que un grupo de estudiantes del Grado de Estudios Ingleses de la Universidad de Alcalá realizaron, en la materia Francés III, del 3er curso, impartida mediante el uso de una red social. Entre otros objetivos, se pretendía valorar la percepción de los alumnos con relación a las posibilidades de uso que ofrece un entorno virtual como la red para el aprendizaje de una lengua extranjera. Para llevar a cabo la investigación, se consideró conveniente adoptar un enfoque metodológico de carácter cuantitativo, estableciendo dos líneas de trabajo diferenciadas. De un lado, se propuso una encuesta de carácter mixto, distribuida en cuatro bloques y, de otro, se planteó el curso desde la propuesta de una serie de tareas que, por su carácter de progresividad, permitieran, además de una evaluación individualizada, una valoración de carácter cuantitativo que pudiera aportar elementos de contraste con la encuesta realizada.

A grandes rasgos, los resultados confirman los datos obtenidos por otras investigaciones similares realizadas en otros contextos educativos, en lo que se refiere al aprendizaje de una lengua extranjera.

Desde esta perspectiva y, partiendo del estudio realizado, cabe señalar que se abren nuevas vías de investigación, en particular en lo que se refiere a la evaluación del proceso de aprendizaje del Francés Lengua Extranjera en un contexto TIC.

Detalles del artículo

Sección
Artículos
Biografía del autor/a

Alfredo Álvarez Álvarez, Universidad de Alcalá. Alcalá de Henares. Madrid

Alfredo Álvarez Álvarez es profesor de Lengua Francesa en la Universidad de Alcalá (Madrid). Doctor por la Universidad Autónoma de Madrid, con una tesis sobre recursos en internet para el aprendizaje y la traducción del francés, sus trabajos de investigación versan sobre la integración de las tecnologías en clase, tanto en lo que respecta a la enseñanza de la lengua francesa como de su traducción. Sobre el tema ha realizado numerosas publicaciones, de las que puede mencionarse el libro Nuevas tecnologías para la clase de francés: teoría y práctica.

Citas

Álvarez Álvarez, A. (2006) Le blog, un outil du futur pour le présent, Cahiers de l’Apliut, Vol. XXV N° 3 | 2006 : Nouvelles formes d’écriture et de lecture dans l’enseignement des langues de spécialité.

Álvarez Álvarez, A. (2009) Nuevas tecnologías para la clase de francés: teoría y práctica. Quiasmo Editorial. Madrid.

Beltrán Llera, J. A. (1996): Procesos, estrategias y técnicas de aprendizaje. Madrid: Editorial Síntesis, S.A.

Boquete, G. La integración de destrezas (2009): Recuperado de http://www.slideshare.net/Gabinoboquete/integracin-de-destrezas-2691559. Consultado el 06/05/2014.

Boyd, D. y Ellison, N. (2007). Social Network Sites: Definition, history and scholarship, Journal of Computer-Mediated Communication.

Cobo Romaní, C., Pardo Kuklinski, H. (2007). Planeta Web 2.0. Inteligencia colectiva o medios fast food. Grup de Recerca d'Interaccions Digitals, Universitat de Vic. Flasco México. Barcelona-México DF. E-book de acceso gratuito. Versión 0.1. Web oficial del libro: http://www.planetaweb2.net

García Sans, A. (2008). Las redes sociales como herramientas para el aprendizaje colaborativo: una experiencia con Facebook. Recuperado de http://www.mentalidadweb.com/wpcontent/uploads/2008/07/comunicacion_facebook_annagarciasans.pdf. Consultado el 09/05/2014.

Langage Link, (ND) Test. Recuperado de http://www.french.language.ru/french/onlinetest/index.html. Consultado el 09/05/2014.

Meso Ayerdi, K./ Pérez Dasilva, J.A./ Mendiguren Galdospin, T. (2010) Las redes sociales como herramientas para el aprendizaje colaborativo. Presentación de un caso desde la UPV/EHU. Alfabetización mediática y culturas digitales. Universidad de Sevilla.

O’Reilly, T. (2005) What Is Web 2.0. Design Patterns and Business Models for the Next Generation of Software. Recuperado de http://www.oreilly.com/. Consultado el 07/05/2014.

Piscitelli, A. (2007) La inflación lingüística llama Web 2.0, Planeta Web 2.0. Inteligencia colectiva o medios fast food [en línea]. Grup de Recerca d'Interaccions Digitals, Universitat de Vic. Flasco México. Barcelona-México DF. E-book de acceso gratuito. Versión 0.1-Septiembre de 2007. [20-01-2008] Web oficial del libro: http://www.planetaweb2.net/

Ríos Guardiola, G. (2013) Recursos virtuales para el aprendizaje del francés como lengua extranjera. Perspectivas y limitaciones pedagógicas. Educación XX1, vol. 16, núm. 1.

Santamaría González, F. (2005): Herramientas colaborativas para la enseñanza usando tecnologías web: weblogs, wikis, redes sociales y web 2.0. Recuperado de http://desarrollo.uces.edu.ar:8180/dspace/bitstream/123456789/597/1/Herramientas_colaborativas_web.2.pdf . Consultado el 03/05/2014.

Sotomayor, G. (2010). Las redes sociales como entornos de aprendizaje colaborativo mediado para segundas lenguas (L2). EDUTEC, Revista Electrónica de Tecnología Educativa. Núm. 34. Diciembre 2010. Recuperado de http://edutec.rediris.es/revelec2/revelec34/. Consultado el 14/05/2014.

Ureña, A., Ferrari, A., Blanco, D., Valdecasa, E. (2011) Las redes sociales en Internet. ONTSI (Observatorio Nacional de las Telecomunicaciones y de la SI. Fondo Europeo de Desarrollo Regional.